11 სექ 2025

ავტორი: საბა მეტრეველი

გრიგოლ რობაქიძის საბედისწერო „ლამარა“

რუსთაველის თეატრში სპექტაკლილამარაორჯერ დაიდგა − 1926 ელს მარჯანიშვილ-ახმეტელის მიერ (ერთობლივი ნამუშევარი) და 1930 წელს ახმეტელის დამოუკიდებელი ვერსიით. თავად გრიგოლ რობაქიძე დეტალურად იხსენებდა პიესის შექმნის შემოქმედებითს ისტორიასაც და საპრემიერო ჩვენებასაც. ამ ვრცელ წერილში მან ერთმანეთს შეუდარა ვაჟასგველის მჭამელი“, როგორც ინსპირაციის წყარო, და თავისი პიესა. დასკვნა ასეთი იყო: „გველის მჭამელითგან“ „ლამარაშიარა დარჩენილა რა, გარდა მითიური თქმულების შუაგულისა, ისიც გარდაქმნილის: იქ დაცოლშვილება, აქ ტრფობაიქ თავმოკლვა, აქ თავშეწირვა“ (გრ. რობაქიძე, 1954:). ისიც გარკვევით თქვა, როგორ გაჩნდა პიესის შექმნის იდეა. თურმე, მარჯანიშვილისთვის ვაჟაზე ჩამოუგდია სიტყვა: „ვამცნე, თუ რა დიდ მგოსნად მოჩვენებოდა იგი ილიას, ვუამბე, აგრეთვე, თუ როგორ გადმოვშალე მე სიდიდე ვაჟასი. გაინაბა გულხმიერებით. შემდგომ ჩავაწვეთე: რა იქნებოდა, ვაჟას პოემაგველის მჭამელიგანსცენიურდეს-მეთქი! (მკითხველისათვის. განსცენიურება აქ ამას გულისხმობდა: წარმოითქმოდა ამბის მოყოლა, დიალოგებში კი მსახიობნი გამოვიდოდენ). განაბული ახლა აღვივდა. ორიოდე დღის შემდგომ წავუკითხე პოემა. ღრმა შთაბეჭდილება მოახდინა. პაუზა. „იცი, რა გითხრაა?“ (დაახლოებულთან მიმართვაში ხანდახანშენ“–ობაზე გადადიოდა.) „ეს რა გამოვა! რა იქნება. შენ თვითონ გაშალო ეს მითიური გადმოცემა დრამად, ჰა?!“ − თქვა და მომაფრქვია ციალი თვალი. „ვნახოთ“ − მივუგე სპონტანურ, არ დაფიქრებით“ (გრ. რობაქიძე, 1954:).

1924 წელს ჩამოყალიბდა კორპორაციადურუჯი“, როგორც პროტესტი ქართულ თეატრში არაპროფესიონალიზმის, ძველი ბენეფისური თეატრის წინააღმდეგ (ეს უკვე არის თეატრის მხატვრული სახის ფორმირების დასაწყისი) და, ფაქტობრივად, „ახალი არტისტისიდეა. „დურუჯიახალი სათეატრო ენისა და ესთეტიკის დასაწყისის მაუწყებელი იყო. მათი მანიფესტი ერთობ ეპატაჟური გამოდგა თავისი კატეგორიულობითა და პრეტენზიით. ის ამკვიდრებდა ახალი დროის ფორმასაც და შინაარსსაც: ქართული თეატრიშლამიანი ჭაობიდანუნდა ამოეტივტივებინათ, „ახალი ცეცხლის არტახებშიმოექციათ და, რაც მთავარია, უკვე სერიოზულად დადგა ახალი არტისტის მოთხოვნა. სწორედ, არტისტიშუშპარიანი, გიჟი, ცეცხლოვანი, შფოთი, გოროზი, ფაფარაყრილი რაშზე, კადნიერი და რიხიანიიყოდურუჯელთა“ სტიქია. ასეთ სიახლეს (კონსერვატორულ საზოგადოებაში) ბუნებრივია, ბევრი ვერ მიიღებდა. დაიწყო დაპირისპირება, გაყოფა, მომხრეთა და მოწინააღმდეგეთა ბანაკებად ჩამოყალიბება. არა მხოლოდ თეატრალური საზოგადოება დაუპირისპირდა ერთმანეთს... 1926 წელსდურუჯის“ 2 წლისთავთან დაკავშირებით გადაწყდალამარასდადგმა (თუმცა, განზრახული იყომეფე ლირისჩვენებაც). გრიგოლ რობაქიძის ზემოთ მოყვანილი მოგონება კარგად წარმოაჩენს მარჯანიშვილის ინტერესს ვაჟასგველის მჭამელისმითთან დაკავშირებით. რეპეტიციები დაიწყო. როლები ასე გაანაწილეს: ლამარათამარ ჭავჭავაძე; თორღვაიუშანგი ჩხეიძე; მურთაზაკაკი ვასაძე; იჩოაკაკი ხორავა; რაიბულშალვა ღამბაშიძე; ვაჟაპლატონ კორიშელი; იჩოს მამადათიკო ჩხეიძე.

კოტე მარჯანიშვილს გვერდით ედგა სანდრო ახმეტელი, რომელიც, როგორც . ანთაძე იგონებს, „გულმოდგინედ ახდენდა ფიქსაციას კოტე მარჯანიშვილის ყოველი მითითებისას“. პირველი მოქმედება დადგა მარჯანიშვილმა, დაიწყო მეორეზეც მუშაობა, მაგრამ ავად გახდა (ბრმა ნაწლავის ანთება დაემართა) და საავადმყოფოში დაწვა, თუმცა მან უკვე მოასწრო და ერთხელ ნახა ახმეტელის გაგრძელებული რეპეტიციაც და საერთო მოხაზულობა მისცა მესამე მოქმედებასაც. მეოთხე მოქმედებასაერთოდ, სანდრო ახმეტელის გაგებით წავიდა“ (დ. ანთაძე, 1962: 313). პრემიერის მღელვარე წუთებს გულდაგულ იგონებდა გრიგოლ რობაქიძე: „ფარდა ეშვება. ფეხზე დგება მთელი თეატრი. მეც ვდგები. ტაშის გრიალი სცენის მიმართ. მეც მივყვები გრიალს. ფარდა იხდება. ვხედავ: სცენითგანაც ტაში მოდის. გაოცებული ვარ. ერთი მეგობრის ხელი ჩემს მარჯვენა მხარზე. ვერკვევი: სცენითგან მოშვებული ტაში ჩემკენ აბრუნებს მისადმი მიზვავებულ ტაშს მთელი თეატრისა. ახლა კი ბრუ მესხმის: თითქო მე სხვა ვიყვე, ნათელი ნეტარებით ტანაყვანილი“ (გრ. რობაქიძე 1954:). სპექტაკლმა ნამდვილი გამარჯვება მოუტანა თეატრს. „დადგმისა და სცენური განსახიერების მხრივიშვიათ წარმოდგენად შეაფასეს, ითქვა ისიც, რომლამარაშიგამარჯვებულია ქართული თეატრი და ქართველი არტისტი“.

დაიწყოლამარასტრიუმფი. 1926 წლის მაისში ბათუმელმა მაყურებელმაც ნახა და გაზეთიფუხარაასე გამოეხმაურა ამ ფაქტს: „გრიგოლ რობაქიძისლამარა“ − ვაჟა-ფშაველას მხატვრული შემოქმედების სცენიური ასახვაა. ბუნებისგასულიერება“, ბუნებისსულის ძებნა“, უსულო და უენო საგანთა ორგანული დაკავშირება ბუნების მეფე-ადამიანთანაი, ფონი, რომელზედაც გაშლილია რობაქიძის ფაბულა“ (ფუხარა 1926:).

საქმე ისაა, რომ ახმეტელმა მთელი სპექტაკლი საკუთარ კონცეფციას დაუქვემდებარა. მარჯანიშვილსლამარაჩაფიქრებული ჰქონდა ლირიკულ ლეგენდად, ახმეტელმა კი გადაწყვიტა როგორც გმირულ-რომანტიკული ამბავი. ამიტომ, ზოგადად, „დურუჯსადა მარჯანიშვილს შორის არსებული დაპირისპირების ფონზე მომწიფებულ საკონფლიქტო სიტუაციაშილამარამკატალიზატორის როლი შეასრულა“ (ს. ახმეტელი 1978: 32). მოკლედ, ეს დადგმა მარჯანიშვილსა და ახმეტელს შორის სერიოზული შემოქმედებითი კონფლიქტის მიზეზი გახდა. აფიშაზე ორივე რეჟისორის გვარი იყო მითითებული. სპექტაკლი მარჯანიშვილმა ბათუმში ნახა, თეატრის გასტროლების დროს და კატეგორიულად მოსთხოვა ახმეტელს, ჩემი გვარი მოხსენი აფიშიდანო:

  თქვენი არ მესმის,უპასუხა ახმეტელმა.

  უბედურებაც ის არის, რომ არ გესმით...

სპექტაკლის ბედი კატასტროფით დასრულდაწარმოდგენა გაქრა, დეკორაციები დაშალეს, დაჩეხეს, დაწვეს... ამ სპექტაკლით დასრულდა მარჯანიშვილისა და ახმეტელის ერთად მუშაობის 4 წელიც. ამის შემდეგ, როგორც ასილ კიკნაძე წერს: „სანდრო ახმეტელმა გონებასა და გულში ღრმად ჩაიჭედა ბედი სპექტაკლისა, ოთხი წელი ატარა დარდი იმ წარმოდგენაზე. მერე გაღვივდა თესლი მომავალი წარმოდგენისა“ (ვ. კიკნაძე 1986: 248). ახმეტელი უკვე მეორედ დგამსლამარას“, რა თქმა უნდა, საკუთარი დამოუკიდებელი ვერსიით, როგორც შემოქმედებითი კონცეფციისა და მრწამსის, ოცნების აცხადებას. ეს ფაქტი იმთავითვე მიუთითებს ამ სპექტაკლის მიმართ რაღაც საბედისწერო დამოკიდებულებას (მალე ყოველწლიურად გაუხსენებენლამარას“, როგორც თეატრისთვისუცხო ხილს“). თავად ახმეტელი ასე შეაფასებს: „ლამარასდადგმამ დაგვარწმუნა, რომ ნაციონალური ფორმების ძიება ფუჭი არ იყო“ (ს. ახმეტელი 1958: 252), რადგანმივაღწიე სიტყვისა და პლასტიკის სრულ ჰარმონიას, ფორმის სიზუსტეს, სულის რომანტიკულ ამაღლებას, რაზედაც მუდამ ვოცნებობდი. იგი ჩემთვის გენიალური ქართული არტისტიზმის გამართლება იყო“ (ვ. კიკნაძე 1986: 241). როგორც ამბობენ, თავისი ცხოვრების ყველაზე ტრაგიკულ წუთებშიც კი თურმელამარაზესაუბრობდა, მის აღდგენაზე ოცნებობდა.

„ლამარა“, როგორც ტიპიზაცია თანამედროვეობისა და ეთნოგრაფიისა, მწვავე კამათს იწვევდა. „თავად რეჟისორს იგი ექსპერიმენტად მიაჩნდა, სადაც ფართოდ გადაიშალა ალ. ახმეტელისა და ირ. გამრეკელის უნაპირო ფანტაზია“ (ნ. არველაძე 1980: 26).

1930 წლის 28 მაისს რუსთაველის თეატრი მოსკოვში გაემგზავრა ნაციონალური რესპუბლიკების თეატრების ოლიმპიადაზე (ვრცლად იხ. ნ. ურუშაძე 1987: 186-201; წულუკიძე 1981: 81-85). გასტროლები დაიწყო 5 ივნისს, სპექტაკლითანზორ“. მოსკოვში სრული ესთეტიკური აფეთქება მოახდინა თეატრმა. დიდი წარმატება ხვდალამარას“ (სპექტაკლი ბელადმაც კი ნახა და მოიხიბლა), რომელიც შეაფასეს, როგორცძირეული გადაფასებარომეოსა და ჯულიეტასდა სხვასიყვარულთაკლასიკური სქემისა. იყო ბრალდებებიც, რომლამარაშიარ ჩანდა არცკლასობრივი ბრძოლა და არც სოციალური დიფერნციაცია“.

როგორც ცნობილია, 1931 წლამდე გრიგოლ რობაქიძე საქართველოში ცხოვრობდა (მისი დრამები −ლონდა“, „მალშტრემდალამარაგამომცემლობასახელგამმაწიგნად გამოსცა 1926 ელს), შემდეგ კი გერმანიაში გაემგზავრა და იქვე ემიგრაციაში დარჩა. როგორც თავად ამბობდა, მიატოვაბოლშევიკური სამოთხე“. ბუნებრივია, ამის შემდეგ საბჭოთა საქართველოში ის ხალხის მტრად და ჯაშუშად გამოცხადდა და აიკრძალა მისი ხსენება. შესაბამისად, რუსთაველის თეატრში 2-ჯერ დადგმულ სპექტაკლლამარასავტორი მოიხსნა აფიშებიდან.

რუსთაველის თეატრის მუზეუმში დაცულ 1929-1930 წლების სეზონის სპექტაკლის პროგრამას აწერიალამარა გრიგოლ რობაქიძის“, მაგრამ უკვე 1932-1933 წლების პროგრამიდან ავტორი ამოღებულია, თუმცა ხელით მიწერილი აქვსვაჟა-ფშაველა, გველისმჭამელი“.

ვიდრე თავად რობაქიძე საქართველოში იყო, კითხვის ნიშნის ქვეშ არავის დაუყენებია მისი ავტორობის საკითხი. მართალია, 1925 წლის 22 სექტემბრიდან დაწყებული,ლამარასსარეპეტიციო დღიურებში ავტორი მითითებული არაა (საერთოდ, ეს დღიურები მოკლე და სქემატურია), მაგრამ აფიშებსა და პროგრამებზე გრიგოლ რობაქიძის სახელი ფიგურირებდა. რა თქმა უნდა, ყველამ იცოდა ვაჟასგველის მჭამელთანპიესის სიახლოვე. მეექვსე რეპეტიციაზე, 1925 წლის 27 სექტემბერს, ასეთი ჩანაწერი კეთდება: „გველისმჭამელი ვაჟასი შემდეგ რეპეტიციაზე მოტანილ უნდა იქნას“ (სარეპეტიციო დღიური, მასალა N3053), მაგრამ მერე აღნიშნული აღარ არის, წაიკითხეს თუ არა პოემა რეპეტიციაზე.

1935 წლიდან, როგორც მოსალოდნელი იყო, საბჭოთა ხელისუფლებამ გრიგოლ რობაქიძის წინააღმდეგ გააფთრებული ბინძური კამპანია ღიად წამოიწყო. ჟურნალმნათობში“ (1935, N4) გამოქვეყნდა მწერალთა მიმართვა სრულიად საქართველოს საბჭოთა მწერლების კავშირის პრეზიდიუმისადმი: „არავითარი დანდობა კლასობრივ მტრებს“. წერილში ნათქვამი იყო, რომ რობაქიძე,ეს თვალთმაქცი ადამიანი, დღიდან საქართველოში საბჭოთა წესწყობილების დამყარებისა, ატყვილებდა რა ხელისუფლებას, მწერლობას და საბჭოთა საზოგადოებას, გულში ატარებდა მშრომელთა ქვეყნისა და საბჭოთა საქართველოს ღალატის მუხანათურ აზრებს... ფაშისტი გრიგოლ რობაქიძე, სოციალისტური სამშობლოს ღალატისათვის და გამცემლური მუშაობისათვის გამოცხადებულ იქნას სოციალისტურ სამშობლოს მოღალატედ“ (მნათობი 1935: 188-189).

რადგან რობაქიძის სახელი უკვე ტაბუდადებული იყო, „ლამარასავტორად ნელ-ნელა გამოცხადდა ვაჟა-ფშაველა. ძალიან დიდხანს ყველგან ასე იწერებოდალამარა“ − ვაჟა-ფშაველას ნაწარმოების მიხედვით“. როდესაც ამის შესახებ გრიგოლ რობაქიძემ შეიტყო, 1962 წლის აპრილში ბარათით მიმართა საქართველოს მწერალთა კავშირის თავმჯდომარეს, ირაკლი აბაშიძეს: „წავიკითხე ვინმე ვალერიან კანდელაკის წერილიშენიშვნები ზოგიერთ პასუხზე“ („ლიტერატურული გაზეთი“: 2. 3, 1962). ერთს ალაგს, საცა ავტორი სერგო კლდიაშვილს ეკამათება, ჩაწვეთებულიაშეპარვით“: „...ხოლოლამარავაჟასია“. ასეთი გაყალბება ფაქტისა არა თუ ქართულ, მთელს მსოფლიო ლიტერატურაში არ მოიძებნება. „ლამარავაჟასიაა? მაშ მე, ავტორილამარასი“, ლიტერატურული ქურდი ვყოფილვარ!“ (ქართული მწერლობა 2008: 31).

ვიდრე ზემოთ მოხმობილ განაჩენს გამოუტანდნენ რობაქიძეს, მანამდე ვაჟას ოჯახის წევრები წააქეზეს. რუსთაველის თეატრის მუზეუმში დაცულია სამი განცხადება, სამივეს ხელს აწერს ვაჟა-ფშაველას ქვრივი თამარ რაზიკაშვილი. ამ სამიდან ერთი ხელნაწერია (მასალა N2596), დანარჩენი ორინაბეჭდი. თარიღიანია მხოლოდ ერთი განცხადება − 1934 წლის 28 აპრილი. ამ პერიოდისთვის რუსთაველის თეატრის ხელმძღვანელია სანდრო ახმეტელი. მოგვყავს სამივე განცხადების ტექსტი (სტილი დაცულია):

 

მასალა N2596

გთხოვთ თქვენს განმარტებას შესახებლამარასსაავტორო უფლებებისა. ამასთანავე, გაცნობებთ, რომ მწერალთა კავშირი ელოდება თქვენს დასკვნას, რომელსაც არაფერი აქვს საწინააღმდეგო, რომ კანონიერ ფარგლებში ვაჟა-ფშაველას მემკვიდრეებს ერგოს შესაფერი %%“.

მასალა N2597

როგორც მოგეხსენებათ, პიესალამარააგებულია ვაჟა-ფშაველას ნაწარმოებებზე („გველის მჭამელი“, „მოკვეთილი“, ზვიადაური, „სტუმარ-მასპინძელი“ და სხვა).

თქვენ არა ერთხელ განმარტების ნიადაგზე ვაჟა-ფშაველას შემოქმედების ირგვლივ მიუთითებდით ლამარას ძირითად ელემენტებზე, რომელიც საფუძვლად უდევს რობაქიძის მიერ შეკრებილ პიესას ვაჟას სხვა და სხვა ნაწარმოებებიდან ლამარას სახელწოდებით.

მოგახსენებთ რა ყოველივე ამას ვაჟა-ფშაველას ცოლ-შვილი გთხოვთ თქვენს დასკვნას საავტორო უფლებიანობაზე კანონიერების ფარგლებში. . რაზიკაშვილი, 28/IV − 34“.

ეს ორი განცხადება დაწერილია რუსთაველის თეატრის ხელმძღვანელის სახელზე, ოღონდ მითითებული არ არის სანდრო ახმეტელი.

რაც შეეხება მესამეს (მასალა N2598), ის ნაბეჭდია და შედარებით ვრცელიც:

საქ. . . () ცენტრალურ კომიტეტს /კულტპრომს/

ასლი: საქ. მწერალთა კავშირს და რუსთაველის თეატრს

თამარ რაზიკაშვილის

განცხადება

როგორც მოგეხსენებათ, რუსთაველის თეატრში მეათე წელია მიდის პიესალამარაგრ. რობაქიძის ავტორობის სახელით. ხსენებული პიესა მთლიანად ემყარება ვაჟა-ფშაველას ნაწარმოებებზე, კერძოდგველის მჭამელი“, „მოკვეთილი“, „სტუმარ-მასპინძელიდა ცალკე ლექსებიფშაველი ჯარისკაცის წერილი“, „სისხლის ძიება“, „ზვიადაურიდა სხვ.

ვინაიდან ვაჟა-ფშაველას ოჯახი განიცდის უკიდურეს მატერიალურ სივიწროვეს, გთხოვთ საბჭოთა ხელისუფლების მიერ დადგენილ საავტორო უფლებების ნიადაგზე განგვისაზღვროთ რაოდენობა, რომელიც კანონიერად ეკუთვნის მონტაჟის ავტორს რობაქიძეს და თვით დედანების ავტორის ვაჟა-ფშაველას მემკვიდრეებს.

მთხოვნელი. რაზიკაშვილი

/. ჩარგალი. დუშეთის რაიონი/

საავტორო უფლებების ჩვენის მხრით რწმუნებულებას ვსთხოვთ რუსთაველის თეატრის ხელმძღვანელს სანდრო ახმეტელს“.

ეს განცხადებაც უთარიღოა, მაგრამ საუბარიალამარასსცენაზე სიცოცხლის მეათე წელზე. გარდა ამისა, სანდრო ახმეტელი რუსთაველის თეატრის ხელმძღვანელი იყო 1935 წლის 13 სექტემბრამდე (13 სექტემბერს მოხსნეს თეატრის დირექტორისა და სამხატვრო ხელმძღვანელის თანამდებობიდან და დირექტორად დანიშნეს განათლების სახალხო კომისრის მოადგილე . გორდელაძე შეთავსებით (იხ. ვ. კიკნაძე 1986: 218). განცხადებაც სწორედ 1935 წლის სექტემბრამდე უნდა იყოს დაწერილი.

ჩვენთვის უცნობია, როგორ დამთავრდა . რაზიკაშვილის მოთხოვნა, გრიგოლ რობაქიძესმონტაჟის ავტორადრომ მიიჩნევს, ან რა რეაქცია ჰქონდა . ახმეტელს (ვაჟას ქვრივის განცხადებებიდან ორი წლის შემდეგ კონსტანტინე გამსახურდია დაწერსხოგაის მინდიას“ (1937 .) და ამ ლოგიკით . რაზიკაშვილს შეეძლო, მისთვისაც მოეთხოვა ჰონორარი). ისიც ფაქტია, თამარ რაზიკაშვილის განათლების პატრონი ამ განცხადებებს თავად ვერ დაწერდა. აშკარაა, რომ ეს პროცესი მართული იყო, რათა სპექტაკლლამარასავტორად საბოლოოდ ვაჟა-ფშაველა დამკვიდრებულიყო და ამ გზითაც ეძიათ შური გრიგოლ რობაქიძეზე. „რაში სჭირდებოდა ვაჟა-ფშაველას ასეთიშენამატი“? მის სახელსარაფერში, თეატრს კიწარმოდგენის შენარჩუნებაში“ (ვ. კიკნაძე 1987: 13).

ძალიან დიდხანს − 55 წელი, 1987 წლამდე ვერავინ დაწერდა, რომლამარაგრიგოლ რობაქიძის პიესა იყო. მართალია, ოცდაათიანი წლებისათვის დამახასიათებელი ხისტი და ძალადობრივი ტენდენციურობა ისტორიის კუთვნილებადაა ქცეული, ორმოციანი წლების ტრაფარეტული პატრიოტიზმიც ჩამცხრალია, ორმოცდაათიანი წლებისპლაკატური ინტერნაციონალიზმი“ (. ქურდიანი) − ვადაგასული, რაც მთავარია, ბელადიდიდი ხნის გარდაცვლილი, მაგრამ ქართველი თეატრმცოდნეები მაინც ასე წერენ: „ვაჟა-ფშაველასლამარას“, „მოკვეთილისადაბახტრიონისდადგმა... სანდრო ახმეტელი და ვაჟასლამარა“. ქართული თეატრის მიერ გამოცემულ ყველა დოკუმენტსა თუ კვლევაში იწერებოდა ანლამარავაჟა-ფშაველას ნაწარმოების მიხედვით, ან პიესის ავტორის გარეშე. ქართულ საბჭოთა ენციკლოპედიაშიც ასეა მითითებული: „აღსანიშნავია . მარჯანიშვილისა და . ახმეტელის ერთობლივი დადგმალამარა“ (ვაჟა-ფშაველას ნაწარმოებთა მიხედვით)“; (ქსე 1984: 509; შდრ. ქსე: 1977: 107). მოსკოვში გამოცემულითეატრალური ენციკლოპედიის“ ხუთტომეულშიც (1961-1967 წწ.) ყველგან მითითებულია ЛамараGпо Важа Пшавела (Театральная Энциклопедия, Т. I, 1961, გვ. 347; Т. II, 1963, გვ. 210; Т. V, 1967, გვ. 705).

მიუხედავად ტოტალიტარული ეპოქის წნეხისა, მაინც სრულიად მოულოდნელი და გაუგებარი იყო 1966 წელს ვრცელი წერილი −ვაჟა-ფშაველა და ქართული თეატრი“, რომელშიც ცამეტი გვერდი ეთმობა ვაჟასლამარაზესაუბარს ასეთი პათოსით: „ვაჟას ნაწარმოებთა მოტივებზე შექმნილ პირველ სპექტაკლს,ლამარასისტორიული მნიშვნელობა აქვს და დღეს არა მხოლოდ ორი ბრწყინვალე სპექტაკლიმოკვეთილი“ (მარჯანიშვილის თეატრი) დაბახტრიონი“ (რუსთაველის თეატრი), არამედ ბალეტიოტელოცკი, პლასტიკური ხელოვნების ეს მშვენიერი ნიმუში, წარმოუდგენელია ამ ტრადიციის გარეშე... „ლამარაშისანდრო ახმეტელი შეხვდა ვაჟას გენიას... ასეთი იყო ვაჟას მოტივებზე შექმნილ სპექტაკლლამარასმნიშვნელობა ქართულ თეატრალურ კულტურაში“ (ნ. გურაბანიძე 1966: 130-142). და ეს მაშინ, როცა ამავე პერიოდში, 1966-1971 წლებში მოსკოვში გამოცემულ საბჭოთა დრამატული თეატრის ისტორიის ექვსტომეულში გრიგოლ რობაქიძის სახელი არაერთხელაა ნახსენები, როგორც ავტორი პიესებისა: „ლამარა“, „მალშტრემიდალონდა“.

აკაკი ბაქრაძემ ყველაზე დიდი კურიოზი უწოდა ამ აბსურდს: „ლამარავაჟა-ფშაველას მიაწერეს. ერთნი ამბობდნენვაჟას მოტივების მიხედვითო, მეორენიპირდაპირ ვაჟას ასახელებდნენ ავტორად. ვინც ამას აკეთებდა, ყველამ ჩინებულად იცოდა, ვინც იყო ავტორი. მაგრამ მაინც ცრუობდნენ. თავს კი იმით იმართლებდნენ, რომ გრიგოლ რობაქიძის ხსენების უფლებას არავინ მოგვცემსო. ვერცლამარაზევილაპარაკებთ. ტყუილით კილამარაზესაუბარს მაინც ვახერხებთო. ამრიგად, ნებსით თუ უნებლიეთ, „ლამარაწაერთვა გრიგოლ რობაქიძეს და ვაჟა-ფშაველას გადაეცა. ქართული მწერლობისა და თეატრის ისტორიაში უფრო კურიოზული შემთხვევა არ არსებობს, მიუხედავად იმისა, რომ ბოლშევიკურ-კომუნისტური პერიოდის მწერლობისა და თეატრის ცხოვრება სავსეა სატირალ-სასაცილო შემთხვევებით“ (ა. ბაქრაძე 2004, II: 147).

გრიგოლ რობაქიძის სახელის რეაბილიტაციის საკითხი პირველად 1976 წელს საქართველოს მწერალთა მერვე ყრილობაზე დააყენა რევაზ ჯაფარიძემ. მისი ეს გამოსვლა მხოლოდ 1988 წელს დაიბეჭდა (გაზეთთბილისში“); 1987 წელს მაშინდელი თეატრალური ინსტიტუტის რექტორმა, თეატრმცოდნე ეთერ გუგუშვილმა, საქართველოს თეატრალური საზოგადოების მე-10 და საქართველოს თეატრალურ მოღვაწეთა კავშირის პირველ დამფუძნებელ ყრილობაზე დასვა იგივე საკითხი.

დრომ მოვლენები დაალაგა, ისტორიული სამართლიანობა აღდგენილია. „ლამარა“, როგორც ქართული თეატრის, დრამის ნიშანსვეტი“ (ინასარიძე 1987: 31) კარგა ხანია თავისუფალია ბოლშევიკური წნეხისაგან. ამ გადასახედიდან დაბეჯითებით შეიძლება იმის თქმაც, რომარასასურველი ავტორებისა და ტექსტების მიმართ გამოყენებული რეპრესიული ზომები არათუ მიზანს ვერ აღწევდა, არამედ იმის საწინააღმდეგო შედეგი მოჰქონდა, რის მიღწევასაც ესწრაფოდნენ. აკრძალული ავტორები და ტექსტები იდუმალების შარავანდით იმოსებოდნენ და ამის შედეგად მართლა იძენდნენ რეჟიმის დამანგრეველ ძალას“ (ბრეგაძე 2010: 262).

 

დამოწმებანი:    

ალბომი 1929: საქართველოს სსრ აღმშენებლობის ალბომი, ზოგიერთ სურათში = Альбом строительства Советской Грузии, 1921-1929. თბილისი: გამომცემლობასახელგამი“, 1929.

არველაძე 1980: არველაძე ., ალექსანდრე ახმეტელი. თბილისი: საქართველოს თეატრალური საზოგადოება, 1980.

ანთაძე 1962: ანთაძე ., „დღეები ახლო წარსულისა“ (მოგონებები). თბილისი: გამომცემლობახელოვნება“, 1962.

ახმეტელი 1958: ახმეტელი ., კრებული (წერილები), თბილისი: გამომცემლობახელოვნება“, 1958.

ახმეტელი 1978: ახმეტელი ალ., დოკუმენტები და ნარკვევები, . 1, თბილისი, საქართველოს თეატრალური საზოგადოება, 1978.

ბაქრაძე 2004, II: ბაქრაძე ., თხზულებანი, . II. თბილისი: გამომცემლობანეკერი“, 2004.

ბრეგაძე 2010: ბრეგაძე ., ტექსტის აკრძალვის ექსტრალინგვისტური მოტივები საბჭოური ცენზურის პრაქტიკაში. საერთაშორისო სამეცნიერო კონფერენციატოტალიტარიზმი და ლიტერატურული დისკურსი, მე-20 საუკუნის გამოცდილება (მასალები)“, თბილისი: 2010.

გუგუშვილი 1988: გუგუშვილი ., გრიგოლ რობაქიძის სახელი აღდგენილია. ჟურნ. „საბჭოთა ხელოვნება“, 1988, N7.

გურაბანიძე 1961: გურაბანიძე ., „ვაჟა-ფშაველა და ქართული თეატრი“ [წერილი პირველი], ჟურნ. „საბჭოთა ხელოვნება“, 1961, N8-9.

გურაბანიძე 1966: გურაბანიძე ., „სცენა, რეჟისორი, მსახიობი“. თბილისი: გამომცემლობალიტერატურა და ხელოვნება“, 1966.

თბილისი 1988: რევაზ ჯაფარიძე, „საგნებს თავისი სახელი დავარქვათ“ [საქ. მწერალთა კავშირის მე-8 ყრილობაზე მშობლიური ერის ღირსების დაცვისათვის წარმოთქმული სიტყვა]. თბილისი, 1988, 18 ივნისი.

ინასარიძე 1987: გრიგოლ რობაქიძისლამარა“. მიუნხენი: კარლო ინასარიძის გამოცემა, 1987.

კალანდარიშვილი 2000: კალანდარიშვილი მიხ., „ანზორისსამი განზომილება. ჟურნ. „თეატრი და ცხოვრება“, 2000,NN3.

კიკნაძე 1961: კიკნაძე ., „ვაჟა და ქართული თეატრი“. გაზ. „ლიტერატურული გაზეთი“, 1961,NN34.

კიკნაძე 1986: კიკნაძე ., „ცხოვრება სანდრო ახმეტელისა“. თბილისი: გამომცემლობახელოვნება“, 1986.

კიკნაძე 1983: კიკნაძე ., „რუსთაველიდან გალაკტიონამდე“. თბილისი: გამომცემლობასაბჭოთა საქართველო“, 1983.

კიკნაძე 1987: კიკნაძე ., „ლამარასდაბრუნება. გაზ. „ლიტერატურული საქართველო“, 1987,NN23.

მნათობი 1935: ჟურნ. „მნათობი“, 1935, N4.

რობაქიძე 1954: რობაქიძე გრ., „ლამარა“ (მოკლე ბიოგრაფია). განთავსებულია 2009 წლიდან, მისამართი: https://burusi.wordpress.com/2009/05/29/%E1%83%92%E1%83%A0%E1%83%98%E1%83%92%E1%83%9D%E1%83%9A-%E1%83%A0%E1%83%9D%E1%83%91%E1%83%90%E1%83%A5%E1%83%98%E1%83%AB%E1%83%94-%E1%83%9A%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%90%E1%83%A0%E1%83%90-%E1%83%9B/

საბჭოთა ხელოვნება“ 1961: ჟურნ. „საბჭოთა ხელოვნება“, 1961, N8-9.

ურუშაძე 1987: ურუშაძე ., „მეორე სიცოცხლე“. თბილისი: გამომცემლობანაკადული“, 1987.

ფუხარა 1926: გაზ. „ფუხარა“, 1926,NN118, 27 მაისი.

ქართული მწერლობა 2008: ჟურნ. „ქართული მწერლობა“, 2008, N1.

ქსე 1984: ქართული საბჭოთა ენციკლოპედია, . 8. თბილისი: 1984.

შოთა რუსთაველის თეატრის მუზეუმის მასალები: სარეპეტიციო დღიური, მასალა N3053; ვაჟა-ფშაველას ქვრივის, თამარ რაზიკაშვილის, სამი განცხადება (მასალები: N2596; N2597; N2598).

ცხადაძე 2003: ცხადაძე ., გრიგოლ რობაქიძის დრამების იდეური სამყარო. „თეთრ სიამაყეს აქანდაკებ შენი დიდებით“ (კრებული ეძღვნება გრიგოლ რობაქიძეს), განთავსებულია 2003 წლიდან, მისამართი:

 

http://www.nplg.gov.ge/gsdl/cgi-bin/library.exe?e=d-00000-00---off-0civil2--00-1----0-10-0---0---0prompt-10---4-------0-1l--10-ka-50---20-about---00-3-1-00-0-0-01-1-0utfZz-8-00&a=d&c=civil2&cl=CL2.10&d=HASH01173f991e9a108d63c39e9b

 

წულუკიძე 1981: წულუკიძე, . მოგონებები [რუსთაველის თეატრის გასტროლები მოსკოვში. 1930 . 2].

 

   

თაგები:

#

თაგები

#ბლოგი #მწერალთასახლი #ნონამაზიაშვილი #ლიტერატურულიბლოგი #გურამდოჩანაშვილი #გიორგიმესხი #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #გურამდოჩანაშვილი #ნინოსადღობელაშვილი #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #დათიაბადალაშვილი #თამარგელიტაშვილი #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #ირაკლისამსონაძე #ლევანინაური #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #კოტეჯანდიერი#ადანემსაძე #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #ლიასტურუა #ნანაკუცია #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #მარინე ტურავა #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #მწერალთასახლი #თამარგელიტაშვილი #ლიტერატურულიბლოგი #მწერალთასახლი #ლევანინაური #ლიტერატურულიბლოგი #ნინოქუთათელაძე #თამარელაწოწორია #მწერალთასახლი #ლიტერატურულიბლოგი #შოთაჩანტლაძე #ნინოდარბაისელი #მწერალთასახლი #ლიტმცოდნეობითიოპუსები #ლიტერატურულიბლოგი #ჯემალქარჩხაძე #მანანაკვაჭანტირაძე#მწერალთასახლი ანდრიაძე ანდრიაძე "კრიტიკის სკოლა" "მწერალთა სახლი" გურამ რჩეულიშვილი, გია არგანაშვილი ეკა მახარაშვილი ახალი ძველი ამბები #ახალიძველიამბები ლიტერატურული პრემია მწერალთა სახლი ნაირა გელაშვილი მწერალთა სახლი ტარიელ ჭანტურია