მთარგმნელობითი პროგრამის „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“ ფარგლებში, 15 პროექტი დაფინანსდება

თარიღი : 14.07.2021

უცხოელი გამომცემლებისთვის გამოცხადებული მთარგმნელობითი პროგრამის „ქართული ლიტერატურა თარგმანებში“ 2021 წლის მესამე სააპლიკაციო პერიოდის ფარგლებში შემოსული განაცხადებიდან, სამეთვალყურეო საბჭოს გადაწყვეტილებით, მწერალთა სახლის მიერ დაფინანსდება 15 პროექტი:

 

საფრანგეთი

 

  • ნიკო ლორთქიფანიძე - „მოთხრობების კრებული“ - Meduza Publishing
  • გურამ პეტრიაშვილი - „პატარა ქალაქის ზღაპრები“ - Meduza Publishing

 

დიდი ბრიტანეთი

 

  • აკა მორჩილაძე - „ქართულის რვეულები“ - Mta Publications
  • ლია სტურუა - „ლექსების კრებული“ - Fal Publications
  • ბექა ადამაშვილი - „ამ რომანში ყველა კვდება“ – Dedalus Limited

 

კანადა

  • გიორგი კეკელიძე - „თომას ზღაპრები“ - Bookland Press INC

 

შვეიცარია

  • ნოდარ დუმბაძე - „მე, ბებია, ილიკო და ილარიონი“ - Daltas Verlag

 

ავსტრია

  • ეკატერინე ტოგონიძე - „ქარიშხალი მარგო, მე ვარ, სხვა გზა“-Septime Verlag

 

 საბერძნეთი

  • ნანა ექვთიმიშვილი - „მსხლების მინდორი“ - World Books Publishing

 

პოლონეთი

  • დათო ტურაშვილი - „ჯინსების თაობა“ – Biblioteka Analiz Publishing

 

რუმინეთი

  • გურამ ოდიშარია - „პრეზიდენტის კატა“ - Editura Performantica Publishing

 

აზერბაიჯანი

  • შოთა იათაშვილი - „დამწყები“ - Alatoran Publishing
  • ვაჟა-ფშაველა - „ალუდა ქეთელაური, გველის მჭამელი, სტუმარ მასპინძელი“ - AZ.DTM TARCUMA Publishing House
  • ანა კორძაია-სამადაშვილი - „ზინკა ადამიანი“ - Qanun Publishing House
  • არჩილ ქიქოძე - „ნორვეგიული დღიური“ - Qanun Publishing House